#  Style Guide 

 



## JCWS Style Guide

***Contents:***

[*Acronyms, Abbreviations &amp; Initials* ](http://www.fas.harvard.edu/~hpcws/styleguide.htm#acronyms)[*Names of Places*](http://www.fas.harvard.edu/~hpcws/styleguide.htm#NamesofPlaces)*[  
 ](http://www.fas.harvard.edu/~hpcws/styleguide.htm#book)[Words &amp; Phrases](http://www.fas.harvard.edu/~hpcws/styleguide.htm#WordsandPhrases)*  
 *[Book Reviews](http://www.fas.harvard.edu/~hpcws/styleguide.htm#BookReviews)[  
 ](http://www.fas.harvard.edu/~hpcws/styleguide.htm#book)[Coding](http://www.fas.harvard.edu/~hpcws/styleguide.htm#Coding)*  
*[Issues](http://www.fas.harvard.edu/~hpcws/styleguide.htm#Issues)*  
[*Italics &amp; Quote Marks*](http://www.fas.harvard.edu/~hpcws/styleguide.htm#Italics)  
*[Lists](http://www.fas.harvard.edu/~hpcws/styleguide.htm#Lists)*  
*[Numbers](http://www.fas.harvard.edu/~hpcws/styleguide.htm#Numbers)*  
*[Punctuation](http://www.fas.harvard.edu/~hpcws/styleguide.htm#punctuation)*  
*[Quotations](http://www.fas.harvard.edu/~hpcws/styleguide.htm#Quotations)*  
*[Pronouns](http://www.fas.harvard.edu/~hpcws/styleguide.htm#Pronouns)*  
*[Running Feet &amp; Heads](http://www.fas.harvard.edu/~hpcws/styleguide.htm#RunningFeet)*  
*[Spelling](http://www.fas.harvard.edu/~hpcws/styleguide.htm#Spelling)*  
*[Footnotes](http://www.fas.harvard.edu/~hpcws/styleguide.htm#Footnote)*  
[*Book--Single-Author*](http://www.fas.harvard.edu/~hpcws/styleguide.htm#BookSingle)  
*[Book--Two or Three Authors](http://www.fas.harvard.edu/~hpcws/styleguide.htm#BookTwo)*  
*[Book--More Than Three Authors](http://www.fas.harvard.edu/~hpcws/styleguide.htm#BookMore)*  
*[Book--Editor](http://www.fas.harvard.edu/~hpcws/styleguide.htm#BookEditor)*  
*[Book--Volume](http://www.fas.harvard.edu/~hpcws/styleguide.htm#BookVolume)*  
*[Book--Part of Series](http://www.fas.harvard.edu/~hpcws/styleguide.htm#BookPart)*  
*[Contribution to Book](http://www.fas.harvard.edu/~hpcws/styleguide.htm#ContributiontoBook)*  
*[Document in Book with Identified Editor, subsequent mention](http://www.fas.harvard.edu/~hpcws/styleguide.htm#DocBookWithIdentified)*  
*[Document in Book without Identified Editor, subsequent mention](http://www.fas.harvard.edu/~hpcws/styleguide.htm#DocBookWithoutIdentifiedEditor)*  
*[CD-ROM](http://www.fas.harvard.edu/~hpcws/styleguide.htm#CDRom)*  
*[Journal Article](http://www.fas.harvard.edu/~hpcws/styleguide.htm#JournalArticle)*  
*[Newspaper Article](http://www.fas.harvard.edu/~hpcws/styleguide.htm#NewspaperArticle)*  
*[Television Program Episode--on Videotape or DVD](http://www.fas.harvard.edu/~hpcws/styleguide.htm#TelevisionProgramEpisode)*  
*[Working or Occasional Papers](http://www.fas.harvard.edu/~hpcws/styleguide.htm#WorkingOccasional)*  
*[Thesis or Dissertation](http://www.fas.harvard.edu/~hpcws/styleguide.htm#ThesisorDiss)*  
*[Other Unpublished Papers](http://www.fas.harvard.edu/~hpcws/styleguide.htm#OtherUnpublishedPapers)*  
*[Interview or Personal Communication ](http://www.fas.harvard.edu/~hpcws/styleguide.htm#Interview)*  
*[Published Document](http://www.fas.harvard.edu/~hpcws/styleguide.htm#PublishedDocument)*  
[*Legislative Proceedings*](http://www.fas.harvard.edu/~hpcws/styleguide.htm#Legislative)  
*[Archival Material](http://www.fas.harvard.edu/~hpcws/styleguide.htm#ArchivalMaterial)*  
*[Material quoted in another source](http://www.fas.harvard.edu/~hpcws/styleguide.htm#MaterialQuoted)*

  **Acronyms, Abbreviations &amp; Initials**   AAN, Archiwum Akt Nowych  
 AAUW, American Association of University Women  
 ABM, antiballistic missile  
 ABV, *Allgemeine Bibellehr-Vereinigung*  
 ACC, Allied Control Commission  
 ACDA, Arms Control and Disarmament Agency  
 ADRK, Arkhiv Donets’koho (straikovoho) robitnichoho komitetu  
 AdSD, Archiv der Sozialen Demokratie  
 ADUOPR, Archiwum Delegatury Urz;e,du Ochrony Pa;nastwa w Rzeszowie  
 AEC, Atomic Energy Commission  
 AFCENT, Allied Forces, Central Europe  
 AFP, Alliance for Progress  
 AGF, Arkhiv Gorbachev-Fonda  
 AIOC, Anglo-Iranian Oil Consortium/Company   
 AKRK, Arkhiv Krasnodons’koho robitnichoho komitetu  
 ALP, Albanian Labor Party  
 AMRE-B, Brazilian Foreign Ministry Archives, (*Arquivo do Minist;eario das Rela;c,ðes Exteriores)*, \[the \_ should be an edh\]   
 AMVR, Arkhiv Ministerstva na Vunshnite raboti, Sofia  
 ANF, Atlantic Nuclear Force  
 ANI, Intelligence and Information Department (*Abteilung Nachrichten und Information*)  
 ANM, Armenian National Movement  
 APRF, Arkhiv Prezidenta Rossiiskoi Federatsii  
 Arch. KC PZPR, Archiwum Komitetu Centralnego Polskiej Zjednoczonej Partii Rabotniczej  
 Arch. OUP, Archiwum Urz;a,du Ochrony Pa;nastwa  
 ASALA, Armenian Secret Army for the Liberation of Armenia  
 ASAT, anti-satellite  
 ASKI, Archives of Contemporary Social History, Athens  
 AVPRF, Arkhiv Vneshnei Politiki Rossiiskoi Federatsii  
 AWAC, Airborne Warning and Control System  
 BAOR, British Army on the Rhine  
 BDJ, League of German Youth  
 BIB, Board for International Broadcasting  
 BKP, *Bulgarska Komunisticheska Partiya*—Bulgarian Communist Party  
 BMA-F, Bundesarchiv-Militärarchiv, Freiburg  
 BMEWS, Ballistic Missile Early Warning System  
 BND, \[West German foreign intelligence service\]  
 CAP, Common Agricultural Policy  
 CAT, Conventional Arms Transfer \[talks\]  
 CAW, Centralne Archiwum Wojskowe  
 CC, Central Committee  
 CCF, Congress for Cultural Freedom  
 CCF, Committee for Cultural Freedom  
 CCP, Chinese Communist Party  
 CCRAK, Combined Command Reconnaissance Activities, Korea  
 CDU, Christian Democratic Union \[W.Germany\]  
 CEEC, Committee for European Economic Cooperation  
 CFE, Conventional Forces in Europe  
 CFM, Council of Foreign Ministers  
 CGT, Conf;eaderation G;ean;earale du Travail  
 ch., chs.  
 CIA, Central Intelligence Agency  
 CIAA, Coordinator of Inter-American Affairs  
 CINC, commander in chief  
 CINCPAC, Commander in Chief, U.S. Pacific Command  
 CJTFs, Combined Joint Task Forces  
 CLN, National Liberation Committee \[Italy\], *also* Northern CLN  
 CMEA, Council for Mutual Economic Assistance  
 COINTELPRO, Counter Intelligence Program \[FBI\]  
 Cong., Congress  
 CORE, Congress on Racial Equality  
 CPA, Communist Party of Australia  
 CPGB, Communist Party of Great Britain  
 CPLP, (Comunidade dos Países de Língua Portuguesa)   
 CPPCC, Chinese People’s Consultative Conference (PCC before 1949)  
 CPSU, Soviet Communist Party  
 CPUSA, Communist Party of the USA  
 CPV, Chinese People’s Volunteers  
 CPY, Communist Party of Yugoslavia  
 CR, Cultural Revolution  
 CSCE, Conference on Security and Cooperation in Europe  
 CSIS, Canadian Security Intelligence Service  
 CUF, Companhia União Fabril  
 CWIHP, Cold War International History Project  
 DBD, Demokratische Bauernpartei Deutschlands  
 DC, Christian Democrats \[Italy\]  
 DD/P, Directorate of Plans \[CIA\]  
 DE, damage expectancy  
 DGPN, *Direction G;ean;earale de la Police Nationale* \[Directorate General for the National Police, France\]  
 DGSE, *Direction G;ean;earale de la S;eacurit;ea Ext;earieure* \[French foreign intelligence service\]  
 DDRS, Declassified Documents Reference System  
 DGZ, Desired Ground Zero  
 DEW, Defense Early Warning  
 DoD, Department of Defense  
 DPRK, North Korea  
 DRE, *Directorio Revolucionario Estudiantil* (Student Revolutionary Directorate) \[Cuba\]  
 DRV, Democratic Republic of Vietnam  
 DS, State Security \[Bulgaria\]  
 DSE, Democratic Army of Greece  
 DST, *Direction de la Surveillance du Territoire* \[internal security service, France\]  
 DVdI, German Central Administration of the Interior (*Deutsche Verwaltung des Innern*)  
 EAC, European Advisory Commission  
 EAK \[Evreiskii Antifashistskii Komitet\]  
 EAM, emergency action message  
 EAM, National Liberation Front \[Greece\]  
 ECA, Economic Cooperation Administration  
 ECSC, European Coal and Steel Community  
 EDC, European Defense Community  
 EDES, National Republican Greek League  
 EEC, European Economic Community  
 EFTA, European Free Trade Area  
 ELAS, National People’s Liberation Army \[Greece\]  
 ENI, Italian State Oil Industry  
 ERP, European Recovery Program  
 ESDI, European Security and Defense Initiative  
 EU, European Union  
 EUCOM, European Command \[U.S. military\]  
 EURATOM, European Atomic Energy Agency  
 et al.  
 FAd’H, *Forces Armeés d’Haïti*  
 FARL, *Fractions Arm;eaes R;eavolutionnaires Libanaises*  
 FAS, Federation of American Scientists  
 FCDA, Federal Civil Defense Administration  
 FDJ, *Freie Deutsche Jungend*—SED youth organization  
 FDP, Free Democratic Party (W. Germany)  
 FNLA, National Front for the Liberation of Angola  
 FNSEA, *Fédération Nationale des Syndicats d’Exploitants Agricoles*  
 FOA, Foreign Operations Administration  
 FRG, Federal Republic of Germany \[West Germany\]  
 FPM, Frontul Popular din Moldova (Popular Front of Moldova)  
 FSLN, Frente Sandinista de Liberación Nacional  
 FTA, free trade area  
 GARF, Gosudarstvennyi Arkhiv Rossiiskoi Federatsii  
 GATT, General Agreement on Tariffs and Trade  
 GCHQ, U.K. Government Communications Headquarters  
 Gd’H, *Garde d’Haïti*  
 GDR, German Democratic Republic \[East Germany\]  
 GKChP, State Committee for the State of Emergency  
 GKO, State Committee for Defense \[USSR\]  
 GLCM, ground-launched cruise missile  
 GNP, gross national product  
 GNR, government of national reconciliation  
 GRU, Main Intelligence Directorate of the Soviet General Staff  
 GSOVG, Group of Soviet Occupation Forces \[East Germany\]  
 GSP, General Strike Plan  
 HICOG, U.S. High Commissioner for Germany  
 HPCWS, Harvard Project on Cold War Studies, the Harvard project  
 HSWP, Hungarian Socialist Workers’ Party  
 HUAC, House Un-American Activities Committee  
 IB, Intelligence Bureau \[India\]  
 Ibid., ibid. \[no ital; change in style per MK  
 ICC, International Control Commission \[set up to monitor 1954 Geneva Accords\]  
 ICBM, intercontinental ballistic missile  
 IEMSS, Institute of the Economy of the World Socialist System  
 IHFHR, International Helsinki Federation for Human Rights  
 IMEMO, Institute of World Economy and International Relations \[USSR\]  
 INF, intermediate range nuclear force  
 IPN, *Instytut Pami;e,ci Narodowej* (Institute of National Remembrance)  
 IPPNW, International Physicians for the Prevention of Nuclear War  
 IR, international relations,   
 IRBM, intermediate range ballistic missile  
 IRD, Information Research Department \[UK\]  
 ISKRAN, Institute for the U.S. and Canadian Studies \[USSR\]  
 JAC, Jewish Anti-Fascist Committee  
 JACK, Joint Advisory Commission Korea  
 JAEIC, U.S. Joint Atomic Energy Intelligence Committee  
 JCS, Joint Chiefs of Staff  
 JSTPS, Joint Strategic Target Planning Staff  
 KGB, Soviet Committee on State Security  
 KgU, Fighting Group Against Inhumanity  
 KKE, Greek Communist Party  
 KLO, Korean Liaison Office  
 KMT, Kuomintang  
 KPD, Communist Party of Germany (*Kommunistische Partei Deutschlands)*  
 KS;Cv, *Komunistická strana ;Cveskoslovenska*—Czechoslovak Communist Party  
 KVP, *Kasernierte Volkspolizei*—paramilitary troops  
 KWP, Korean Workers’ Party  
 LCC, Launch Control Center  
 LDPD, Liberal Democratic Party of Germany  
 LGU, Leningrad State University  
 LiCP, Lithuanian Communist Party  
 LOPM, *Leitende Organe der Parteien und der Massenorganisationen*   
 LTBT, Limited Test Ban Treaty  
 LVA, Latvijas Valsts Arh;i-vs  
 LVOA, Lietuvos Visuomenes Organizaciju Archyvas  
 LWV, League of Women Voters  
 LYA, Lietuvos Ypatingasis Archyvas  
 MAD, mutual assured destruction  
 MAKNA, Mongol Ardyn Khuvsgalt Namyn Arkhiv  
 MBFR, mutual and balanced force reductions  
 MDP, *Magyar Dolgozók Pártja*—Hungarian Workers’ Party  
 MEDO, Middle East Defence Organisation  
 MGB, Soviet Ministry of State Security  
 MGU, Moscow State University  
 MI5, British Security Service  
 MI6, British Secret Intelligence Service  
 MIRV, multiple independently targetable reentry vehicles  
 MLF, Multilateral Force  
 MLNF, multilateral nuclear force  
 MOMA, Museum of Modern Art  
 MPAJA, Malayan Peoples’ Anti-Japanese Army  
 MPLA, Movement for the Liberation of Angola  
 MPRP, Mongolian People’s Revolutionary Party  
 MSA, Mutual Security Agency  
 MSI, Movimento Sociale Italiano  
 MSS, Ministry of State Security  
 MSW, Ministry of Internal Affairs \[Poland\]  
 MV, Ministry of Interior (*Ministerstva vnitra*) \[Czech Republic\]  
 MVD, Soviet Internal Affairs Ministry  
 n., nn. (footnote/s)  
 NA, National Archives and Records Administration  
 NAACP, National Association for the Advancement of Colored People  
 NAP, nonaggression pact  
 NATO, North Atlantic Treaty Organization  
 NCFE, National Committee for a Free Europe  
 NCW, National Council of Women  
 n.d. (for no date in a source)  
 NDAC, Nuclear Defense Affairs Committee \[NATO\]  
 NDP, National Defense Party \[Iceland\]  
 NDPD, National Democratic Party of Germany  
 NFBPWC, National Federation of Business and Professional Women’s Clubs  
 NEACC, Near East Arms Coordinating Committee  
 NEACP, National Emergency Airborne Command Post  
 NEP, New Economic Plan  
 NGA, National Geospatial-Intelligence Agency \[formerly NIMA\]  
 NIE, National Intelligence Estimate  
 NKAO, Nakorno-Karabakh Autonomous Oblast  
 NIMA, National Imagery and Mapping Agency \[became NGA in 2003\]  
 NIOC, National Iranian Oil Company  
 NKVD, People’s Commissariat for Internal Affairs  
 NLF, National Front for the Liberation of South Vietnam  
 NMCC, National Military Command Center  
 NPC, National People’s Congress \[China\]  
 NPG, Nuclear Planning Group  
 NPIC, National Photographic Interpretation Center  
 NPT, nuclear non-proliferation treaty  
 NORAD, North American Aerospace Defense Command  
 NRO, National Reconnaissance Office  
 NSA, National Security Administration  
 NSArchive, National Security Archive  
 NSAM, National Security Action Memorandum  
 NSC, National Security Council  
 NSDAP, National Socialist German Workers’ Party  
 NSDD, National Security Decision Directive  
 NSSM, National Security Study Memorandum  
 NSTAP, National Strategic Targeting and Attack Policy  
 NSTL, National Strategic Target List  
 NUWEP, Nuclear Weapons Employment Policy  
 NVDA, National Volunteer Defense Army \[Tibet\]  
 OAS, Organization of Andean States  
 OBZ, Military Defense Intelligence Agency (*Vojenské obranné zpravodajství*)  
 OCB, Operations Coordinating Board  
 OECD, Organization for Economic Cooperation and Development \[was OEEC\]  
 OEEC, Organization for European Economic Cooperation \[became OECD\]  
 OKW, German High Command \[WW II\]  
 OPC, Office of Policy Coordination  
 OSP, U.S. Overseas Procurement  
 OSS, Office of Strategic Services  
 OSTK, United Council of Work Collectives \[Slavic Transnistrian org.\]  
 PACOM, Pacific Command \[U.S. military\]  
 PA/AA, Politisches Archiv des Auswärtigen Amtes \[Berlin\]  
 PAIGC, *Partido Africano de Independência da Guiné e do Cabo Verde*  
 PCI, Italian Communist Party  
 PCC, *Partito Comunista Combattente*  
 PCC, Political Consultative Conference (CPPCC after 1949) \[China\]  
 PCC, Political Consultative Committee \[Warsaw Pact\]  
 PCF, Parti Communiste Fran;c,ais French Communist Party  
 PCG, Planning Coordination Group \[USA\]  
 PfP, Partnership for Peace  
 PHP, Parallel History Project on NATO and the Warsaw Pact  
 PKI, Indonesian Communist Party  
 PLA, People’s Liberation Army \[China\]  
 PMFTU, Pan-Malayan Federation of Trade Unions  
 PPS, Policy Planning Staff  
 PR&amp;DC, Polar Research and Development Corps  
 PRK, People’s Republic of Kampuchea  
 PRO, Public Records Office \[London, UK\]  
 PRRI, Permesta rebellion \[Indonesia\]  
 PS, Parti Socialiste  
 PSB, Psychological Strategy Board  
 PSDI, Social Democratic Party \[Italy\]  
 PSI, Italian Socialist Party  
 PTB, *Partido Trabalhista Brasileiro* \[Brazillian Workers Party\]  
 PUWP, Polish United Workers’ Party  
 PZPR, Partia Zjednoczona Partia Robotnicza, Polish United Workers’ Party, 4/4 \[note: PUWP and PZPR refer to same party\]  
 QMV, qualified majority voting  
 RCMP, Royal Canadian Mounted Police  
 RCSC, Representative Conference of all Social Circles \[China\]  
 RDJTF, Rapid Deployment Joint Task Force  
 RFE, Radio Free Europe  
 RGANI, Rossiiskii Gosudarstvennyi Arkhiv Noveishei Istorii  
 RGASPI, Rossiiskii Gosudarstvennyi Arkhiv Sotsial’no-Politicheskoi Istorii  
 RL, Radio Liberty  
 ROK, South Korea  
 RO/RO, roll-on/roll-off \[ship\]  
 RSFSR, Russian Soviet Federated Socialist Republic  
 SAC, Strategic Air Command  
 SACEUR, Supreme Allied Command, Europe  
 SADS, Soviet-American Disarmament Study group  
 SALT, Strategic Arms Limitation Treaty  
 SAPMO-BA, Stiftung Archiv der Parteien und Massenorganisationen der DDR im Bundesarchiv  
 SARP, Strategic Aircrew Recovery Program  
 SB, Security Service \[Poland\]  
 SBZ, Soviet Occupation Zone of Germany  
 SCSA, Sak’art’velos C’entraluri Saxelmcip’o Ark’ivi  
 SDI, Strategic Defense Initiative  
 SEAGA, Selective Employment of Air and Ground Alert  
 SED, *Sozialistische Einheitspartei Deutschlands*—Socialist Unity Party \[East Germany\]  
 sess., session  
 SF, Special Forces  
 SFG, Special Forces Group  
 SHAPE, Supreme Headquarters of the Allied Powers in Europe  
 SIGINT, signals intelligence  
 SIL, Society for Individual Liberty  
 SIOP, Single Integrated Operational Plan  
 SIS, Secret Intelligence Service \[UK\]  
 Sitsum, Situation Summary  
 SKKG, Soviet Control Commission \[Germany\]  
 SLBM, submarine-launched ballistic missile  
 SOE, Special Operations Executive \[UK\]  
 SPD, Social Democratic Party \[W.Ger.\]  
 SSS, Special Service Staff \[U.S. IRS 1969–1973\]  
 START, Strategic Arms Reduction Treaty \[“START treaty” is redundant\]  
 Stasi, *Staatssicherheit* —State Security Ministry \[East Germany\]  
 StB, State Security *(Státní bezpe;cvnost)* \[Czechoslovakia\]  
 SVAG, Soviet Military Administration in Germany  
 SVKG, Soviet High Commission \[Germany\]  
 SVR, Russian Foreign Intelligence Service  
 SWAPO, South West Africa People’s Organization  
 TADP, Toronto Anti-Draft Program  
 TCC, Temporary Council Committee \[NATO\]  
 TsEMI, Central Economic-Mathematical Institute  
 TUC, Trades Union Council \[UK\]  
 UDF, French Democratic Union  
 UfG, Investigative Committee of Free Jurists  
 UHS, Ukrainian Helsinki Union \[later became the Ukrainian Republican Party\]  
 UK (adj) \[use United Kingdom in running text; note lack of periods—change in style per MK\]  
 UN (adj) \[use United Nations in running text; note lack of periods—change in style per MK\]  
 UNITA, National Union for the Total Independence of Angola  
 UOP, *Urz;a,d Ochrony Pa;nastwa* \[Bureau for Protection of the State; Poland\]  
 U.S.A. \[use United Sates in running text\], U.S. (adj)  
 USCINCEUR, Commander-in-Chief of U.S. Forces, Europe  
 USIA, United States Information Agency  
 USSR   
 UZSI, Czech Intelligence Service (*Ústav zahrani;cvních styk;uo a informací*)  
 VFC, Volunteer Freedom Corps  
 VKP, All-Union Communist Party  
 VKP(b), All-Union Communist Party (Bolsheviks)  
 VOP-Ednist’, *Vseukrains’ka orhanizatsiya pratsi-“Ednist’,”* (All-Ukrainian Labor Organization-“Unity”)  
 VOS, Union of Victims of Stalinism  
 VOST, All-Ukrainian Association of Labor Solidarity  
 VPK, Voenno-Promyshlennaya Komissiya—Military-Industrial Commission  
 VWP, Vietnam Workers Party  
 WEI, Western Enterprises, Inc.  
 WEU, Western European Union  
 WFTU, World Federation of Trade Unions  
 WIDF, Women’s International Democratic Federation  
 WOMAN, World Organization of Mothers of All Nations  
 WRL, War Resisters’ League  
 WSEG/IDA, Weapons Systems Evaluation Group/Institute for Defense Analyses  
 YAF, Young Americans for Freedom  
 ZOB II, Land Security Section (*Zemsk;ya* *odbor bezpe;cvností)* \[Czechoslovak int serv\]  
 ZS/GS, Military Intelligence of the General Staff(*Zpravodajská slu;zvba* *Generálního ;svtábu*) \[Czechoslovakia\]  
 ZUZ, Land Central Intelligence (*Zemská ust;rvedná zpravodajska*) \[formerly ZOB II\]

- Spell out term at first mention in article text, with acronym following in parens. OK to use acronym alone from then on.
- No need to spell out common acronyms.
- Spell out state and country names in text; use abbreviations in “tight matter”—that is, tables, figures, and footnotes.
- Common abbreviations (“dept.”) and scholarly abbreviations (“e.g.,” “i.e.”) are OK in parens and tight matter; do not use in text.
- Space between initials in personal names. \[changed 2/3\]


[back to top](http://www.fas.harvard.edu/~hpcws/styleguide.htm#top)

**Names of Places**

> Akademgorodok  
>  Babi Yar  
>  Belarus, Belarusan \[but Belorussia/n when referring to Soviet republic\]  
>  Belovezhskaya Pushcha \[*or* Forest\] \[Belarus\]   
>  Chukhotsk peninsula  
>  Congo Brazzaville \[no hyphen; Republic of Congo\]  
>  Dharamsala  
>  Dien Bien Phu  
>  Erevan  
>  Guomindang  
>  Krasnoyarsk  
>  Kurile Islands  
>  Kuzbass (Kuznetskii Basin)  
>  Lachin corridor  
>  Nagorno-Karabakh  
>  Netherlands, the  
>  Northern Tier  
>  Oder-Neisse line  
>  Phnom Penh  
>  Pozna;na \[Poland\]  
>  Pridnestrov’e (use Transnistria)  
>  Pskov \[Russia\]  
>  Pyongyang  
>  Stepanakert  
>  subcontinent \[e.g., Indian subcontinent\]  
>  Sumgait  
>  Tbilisi  
>  Tehran  
>  Transcaucasus  
>  Transnistria (Pridnestrov’e in Russian)  
>  Trieste  
>  United Kingdom (n), U.K. (adj)  
>  United Nations (n), U.N. (adj)  
>  United States (n), U.S. (adj)  
>  USSR (n)  
>  Washington, D.C. \[in text\]  
>  Xibaipo \[China\]  
>  Yangtze River  
>  Yaroslavl \[Russia\]  
>  [back to top](http://www.fas.harvard.edu/~hpcws/styleguide.htm#top)

 **Words and Phrases**  
   
 a \[not an\] historical  
 abstract expressionism  
 ad hoc \[no ital\]  
 *administrations:* Truman administration, the administration  
 adviser  
 Agreement for the Defense of Greenland \[1941\]  
 Aircraft names: Separate letters and numbers with a hyphen when the numbers follow. No division when numbers precede letters: B-1 bomber, 747-400ER, E-3A, MiG-21, Su-27, Il-28, Tu-95   
 air-defense (adj)  
 air strike (n)  
 Allies, the (for WW I &amp; II); also: the Allied bombing  
 Allied Control Council  
 al Qaeda  
 American Israel Public Affairs Committee  
 *anti- compounds* are generally hyphenated \[Change to style requested by MK, 11/7/03\], *but* antitrust, antiwar   
 *Anschluss* \[ital\]  
 Antiballistic Missile Treaty  
 apparat, apparatchik \[no ital\]  
 appendix I  
 Arctic Circle;  *but* arctic region (etc.)  
 arms control (adj) \[strategic arms control negotiations\]  
 arms race (adj, n)  
 arms reduction (adj); Strategic Arms Reduction Treaty  
 Assembleé Nationale \[French National Assembly\]  
 Azerbaijan/i, Azeris  
 Baghdad Pact  
 balance of power (n), balance-of-power (adj)  
 Belovezhskaya Pushcha \[*or* Forest\] accords  
 Berlin crisis  
 Berlin Wall  
 best-known  
 *Bezbozhnik* (The Godless) \[Soviet journal\]  
 *Bezbozhnik u stanka* (The Godless at the Work-Bench) \[Soviet journal\]  
 *bi- compounds* are generally closed: bipolarity  
 Bizone  
 Bolshevik, Bolshevization  
 Bosnia and Hercegovina (*Bosna i Hercegovina*)  
 Brezhnev Doctrine  
 Bricker Amendment of 1953  
 bridge-building \[always hyphenated per MK\]  
 build-down  
 Camp David accords  
 capitalism  
 case study (adj)  
 casus belli \[no ital\]  
 Catholic Church  
 center left  
 Central State Archive of Historical-Political Documents of St. Petersburg (formerly the Leningrad Party Archive)  
 Centre des Archives d’Outre Mer \[in Aix-en-Provence, France\]  
 *centro-sinistra*  
 “Chekist” \[quotes on first use\]  
 Chelyabinsk-65 \[now Mayak Chemical Combine\]  
 Chemical Weapons Treaty  
 Ch’ôndogyo, Ch’ônwudang \[NK political parties\]  
 civil-affairs (adj)  
 civil defense (adj)  
 civil-rights (adj)  
 *co- compounds* are generally closed: coexistence, *but* co-opt  
 Cold War (n, adj)  
 Cominform  
 Comintern \[Communist International\]  
 Command-and-control (adj)  
 commander-in-chief (n)  
 Communism, Communization  
 Communist era  
 Congress (n), congressional (adj.)  
 Conservative (when referring to British political party)   
 constitution \[lc, except U.S.\]  
 Conventional Arms Transfer Talks (CAT Talks)  
 *counter- compounds* are generally closed: counterinsurgency, countermeasures, counterterrorism  
 coup de grâce \[no ital\]  
 coup d’état \[no ital\]  
 coup de théâtre \[no ital\]  
 criteria (plural)  
 Cuban missile crisis  
 Cultural Revolution \[China\]  
 “Daniloff affair” \[quotes on first use\]  
 Dashnak party \[Armenian nationalist party\]  
 data (plural)  
 de facto \[no ital\]  
 delink  
 *demokratizatsiya* \[ital\]  
 Department of State, State Department, the department  
 détente  
 deutsche mark(s)  
 *Dimokratikos Stratos* \[journal of the DSE\]  
 East, the  
 East-Central Europe, East-Central European  
 Eastern bloc (n); East-bloc (adj)  
 Eastern Europe, East European  
 Editor-in-chief  
 Editorial Board \[of JCWS\]  
 Eestimaa Rahvarinne \[Estonian freedom movmt.\]  
 Efremov Scientific Research Institute of Electrophysical Apparatus \[near Leningrad\]  
 “empty chair” crisis  
 Elysée Treaty (1963)  
 en bloc \[no ital\]  
 en masse \[no ital\]  
 en passant \[no ital\]  
 en route (adj)  
 *ethno- compounds* are generally closed: ethnofederalism, ethnonationalism, ethnographic  
 Eurocommunist  
 Euromissile crisis \[1983–1984\]  
 ExComm (Executive Committee – abbreviated this way only when referring to the ad-hoc body formed by President Kennedy during the Cuban missile crisis)  
 ex post \[no ital\]  
 eye to eye (adv)  
 fait accompli \[no ital\]  
 Far East, Middle East, Near East  
 fascist (n, adj); BUT the Fascists \[referring to political party in Europe\]  
 fighter-interceptor (n)  
 first-hand (adj), firsthand (adv.)  
 Five, the  
 Five-Year Plan  
 *force de frappe*  
 foreign policy (adj)  
 Fouchet Plan  
 “Four Marshals’ Study Group” \[in quotes on first use\]  
 Four Powers  
 Frelinghuysen-Zavala treaty  
 game-theoretical model  
 Gang of Four  
 glasnost \[no ital\]  
 gift giving \[n, no hyphen\]  
 Gilpatric Committee on Nuclear Proliferation  
 Good Neighbor policy  
 Government agencies and departments: capitalize titles: Chinese Foreign Ministry  
 *grandeur* \[ital when French term called for\]  
 Great Helmsman \[nickname for Mao Zedong\]  
 Great Leap Forward  
 great-power (adj), great powers (n)  
 Group of Seven  
 gulag  
 Gulf of Tonkin incident  
 *half- compounds:* half century (n)  
 Hallstein Commission  
 Hapsburg  
 hardline, hardliner \[note: no longer hyphenated; change in style per MK\]  
 herculean \[lc\]  
 High Command \[e.g., Soviet High Command\]  
 high-level  
 human-rights (adj)  
 Holy Synod \[of Russian Orthodox Church\]  
 Il-28 \[Soviet-made bomber\]  
 Imperial \[cap when referring to form of government\]  
 Informburo  
 INF Treaty  
 *Innenpolitik*   
 *institutchiki*  
 *intelligentsiya*  
 *inter- compounds* are generally closed: interimperialist, interethnic  
 *Interdvizhenie “Unitatea-Edinstvo”,* Internationalist Movement for Unity (Moldova)  
 interest group (adj)  
 intermediate-range AND Intermediate-Range Nuclear Forces Treaty  
 international relations (adj)  
 *intra- compounds* are generally closed: intrabloc  
 Iran-contra scandal  
 “Iron Curtain” speech \[Churchill, 1946\]  
 Italian Advisory Council  
 Joint Chiefs of Staff  
 *Journal of Cold War Studies*, the journal  
 *juche* \[N. Korean concept meaning “self-reliance”\]  
 K-5 \[preceded Stasi\]  
 “kitchen debate”  
 Korean War  
 *korenizatsiya*  
 Kremlin, the  
 Krunk \[Armenian pressure group\]  
 kulak \[no ital\]  
 Kuomintang (KMT), later Guomindang  
 Labour (stet British spelling and cap when referring to British political party)   
 Lao Dong \[Vietnamese Communist Party\]  
 Latvijas Tautas Fronte \[Latvian popular front\]  
 League of the Militant Godless  
 *Legion d’Honneur*  
 Lend-Lease Act  
 *Lietuvos laisv;e.s lyga* \[Lithuanian Freedom League\]  
 Limited Test Ban Treaty  
 “Long Telegram” \[Kennan, 1946\]  
 long-time, long-standing, long-awaited  
 mainland China  
 *-maker compounds* \[consult MK\]*:* decision-maker; policymaker \[style changed per MK\]  
 *-making compounds* \[consult MK\]: decision-making (n, adj); foreign policymaking (adj; note en dash); peacemaking (n, adj), policymaking (n, adj) \[style changed per MK, 11/7/03\], warmaking (n, adj)  
 Manhattan Project  
 Mannerheim Line  
 Marshall Plan  
 Mayak Chemical Combine \[formerly Chelyabinsk-65\]  
 member-state  
 memoranda  
 “McMahon Line,”  
 *Miatsum* (Unification) movement \[Armenia\]  
 Mideast   
 MiG-21 \[etc.\]  
 *military forces:* capitalize full names or when referring to U.S. forces—U.S. Army, In the United States, the Army . . ., 1/1 \[style changed per MK\]  
 Ministry of Defence (UK) \[note spelling of Defence\]  
 *Minjudang* (NK Democratic Party)  
 missile-defense (adj)  
 Molotov-von Ribbentropp Pact  
 *mono- compounds* are generally closed: monodimensional, monomaniacal, monolithic  
 Morgenthau Plan  
 Moscow Conference \[October 1943\]  
 Most Favored Nation \[adj\]  
 *multi- compounds* are generally closed: multiarchival, multicausal, multiparty, multivariate, multilingual  
 naive  
 Narkomindel (Soviet People’s Commissariat on Foreign Affairs)  
 National Archives and Records Administration \[NARA, U.S. archival agency\]  
 The National Archives of the United Kingdom (NAUK or TNA)  
 National Intelligence Estimate  
 national-security (ad)  
 National Security Archive  
 nation building  
 *neo- compounds* are generally closed: neoliberalism, neorealism  
 Neo-Atlanticism, Neo-Atlanticist  
 New Look doctrine  
 New Course  
 new thinking \[n\], new-thinking \[adj\]  
 *nomenklatura*  
 *non- compounds* are generally hyphenated \[style changed per MK, 11/7/03\], non-believer, non-Communist, non-nuclear but noncommittal nonentity, nonplussed, nonproliferation  
 Northern Tier  
 Novocherkassk protest  
 *novoe myshlenie* \[new thinking\]  
 nuclear disarmament \[adj\]  
 nuclear test ban \[adj\]  
 nuclear war-fighting  
 nuclear weapons \[adj\]  
 *oblast* \[but Nakorno-Karabakh Autonomous Oblast\]  
 Occupying Powers \[WWII\]  
 on-line (adv and adj)  
 *-oriented compounds* are hyphenated before noun, open after: problem-oriented focus, focus was problem oriented  
 *Ostpolitik*  
 *Panchsheel* (Five Principles)  
 Paris Conference \[1946\]  
 Party \[cap. following political group: Communist Party, Liberal Party, etc.; but “Soviet party officials,” etc.\]  
 Partito d’Azione  
 Patriarch Pimen, etc. \[cap. for head of Russian Orthodox Church\]  
 peacemaking (n, adj)  
 perestroika \[no ital\]  
 Pet;o”fi Circle  
 Peyrefitte Memorandum  
 “ping-pong diplomacy” \[lc, quotes on first use\]  
 “pluricontinentalism” \[quotes on first use\]  
 Point Four program  
 policymaker, policymaking  
 Politburo (Soviet), 1/1; Politbüro (SED)  
 *political parties:* cap Party—Communist Party, Labour Party, Tudeh Party  
 political science (adj)  
 political-warfare (adj)  
 politico-military  
 *post- compounds* are generally closed: postmodernist, postwar, *but* post-revisionism, post-Stalin, post–Cold War \[en dash\] post–World War II \[end dash\]  
 Potemkinism, Potemkin strategy  
 Potsdam Conference  
 power-hungry  
 power projection capability  
 Prague Spring \[1968\]  
 *pre- compounds* are generally closed: predetermine, *but* pre–World War II \[en dash\]  
 prima facie \[no ital\]  
 Presidium \[of the USSR Council of Ministers *or* CPSU Presidium\]  
 primary source \[adj\]  
 *pro- compounds* (in the sense of “supporting”) are hyphenated: pro-nationalization, pro-Western \[per MK, 11/24/03, all pro- compounds should be hyphenated\]  
 public-policy (adj)  
 public relations (adj)  
 putsch/ist \[no ital\]  
 Quai d’Orsay  
 quasi-colonial  
 rational-choice approach, 2/3; *but* rational choice theory  
 *re- compounds* are generally closed: rearm, reassessment, reevaluation; *but* re-legalize, re-send, re-create  
 Reagan Doctrine  
 Realpolitik \[no ital\]  
 Reciprocal Trade Agreements Act of 1934  
 Rectification Campaign \[China, 1942–1944\]  
 Red Army  
 Red-baiting  
 *Rizospastis* \[Greek Communist newspaper\]  
 Rowman &amp; Littlefield \[not *Rowan*\]  
 Rukh (shortened form of *Narodnyi Rukh Ukrainy za perebudovu,* or Popular Movement of Ukraine for Perestroika)  
 Russian Orthodox Church  
 Russian State Archive of Social-Political History (Rossiiskii Gosudarstvennyi Arkhiv Sotsialno-Politicheskoi Istorii, formerly the Central Party Archive of the Institute for Marxism-Leninism)  
 Russophile \[uc\]  
 S;a,j;u-dis (Lithuanian Movement for Reconstruction)  
 SALT II treaty  
 samizdat \[no ital\]  
 “satellization,”  
 *seasons* are not capped \[except in footnotes to identify issue\]  
 second-in-command  
 Second World War, 1/1; also World War II  
 secret-service (adj)  
 Secret Speech \[Khruschev speech denouncing Stalin, 1956\]  
 Security Council Resolution 242 \[etc.\], Resolution 242  
 Sejm \[Polish legislature\]  
 *semi- compounds* are generally hyphenated: semi-regulated \[change in style per MK\]  
 “Seventeen-Point Agreement” \[quotes on first use\], *official title:* Agreement of the Central People’s Government and the Local Government of Tibet on Measures for the Peaceful Liberation of Tibet \[23 May 1951\]  
 SHAPE (Supreme Headquarters Allied Powers, Europe)  
 shoot-down (n)  
 side by side (adv)  
 Simla convention  
 sine qua non \[no ital\]  
 Sino-Indian (adj)  
 Sino-Soviet (adj)  
 Six-Day Mideast War  
 Six, the  
 *slogans* are c/lc, enclosed in quote marks  
 social-contract (adj)  
 sociopolitical  
 *Soldatensender Calais*  
 Solidarity, *Solidarno;sa;ca*  
 Sovietologist  
 Sovinformburo  
 Special National Intelligence Estimate, SNIE \[note caps\]  
 *speeches—informal names:* “Carter Doctrine” speech  
 *spetsoperatsiya* \[special operation\]  
 State Archive of the Russian Federation (Gosudarstvennyi Arkhiv Rossiiskoi Federatsii, formerly the Central State Archive of the October Revolution and Socialist Construction)  
 strategic choice theory  
 *sub-* *compounds* are generally closed: subfield  
 *subbotniki*  
 submarine classes (e.g., Alfa, Hotel, Ohio): Alfa-class submarines   
 sui generis \[no ital\]  
 superpower; “superpowerdom,”  
 Supreme People’s Assembly (NK)  
 table 1  
 takeover  
 Third World (n, adj)  
 *titles:* Soviet foreign minister Vyacheslav Molotov, Foreign Minister Molotov; President Dwight D. Eisenhower, the president; chief of staff. Exceptions: General Secretary, First Secretary, Secretary (of the Central Committee).   
 *togliattismo*  
 Tonkin Gulf Resolution \[1964\]  
 Tonton Macoutes (Haitian Secret Police)  
 top secret (adj), \[per *Webster’s*\]  
 Treaty of Ghent  
 Trizone  
 Tsarist (cap when referring to form of government)  
 UK   
 U.S.   
 USSR   
 *uskorenie* \[acceleration\]  
 Varkiza Agreement \[1945\]  
 union-republic  
 vis-à-vis \[no ital\]  
 Voluntaires de la Sécurité Nationale (Haitian militia)  
 Warsaw Pact  
 Washington, DC   
 weapons-grade \[adj\]  
 website  
 *Weltpolitik*  
 West, the  
 Western \[pertaining to the Western world\], 1/1; but western in the sense of direction and genre  
 Western Europe, West European  
 Westerner  
 Winter War  
 worldview  
 world-system theory  
 World War II; also Second World War  
 zero-sumism.  
 [back to top  
   
   
 ](http://www.fas.harvard.edu/~hpcws/styleguide.htm#top) **Book Reviews**

Book information follows this format: Author or editor (ed.), *title,* 2nd ed. City: publisher, year. xx, XXX pp. $XX.XX. \[If two prices given: $45.00 cloth, $21.95 paper.\]  
 Place page references to reviewed book in parens.  
 All references should be worked into text (never use footnotes). \[per MK, 11/7/03\]

 **Coding**

CP = Copyright  
 VH/RH = Verso head/Recto head  
 ST = Section Title (e.g., Survey Article, Review Essay, Responses; but not Book Review)  
 EPI, EPI/AU = Epigram/ Epigram Author  
 AT/AST = Article Title/Article Subtitle  
 A/B/C = Heading levels  
 T/T1 = Text with indent/Text without indent (first par of article, first par after head, continuing par after extract)  
 EQ = Extract  
 NL/UNL/BL = Numbered List/Unnumbered List/Bulleted List  
 TT/TC/TN = table title/table content/table note (use for source too)  
 REF = Reference  
   
   
   
 **Isssues**

Number 1: Winter \[January\]  
 Number 2: Spring \[April\]  
 Number 3: Summer \[July\]  
 Number 4: Fall \[September\]

  
  **Italics &amp; Quote Marks**  
   
 Italics are OK for emphasis (sparingly); book, journal, movie titles; TV and radio series titles; names of ships and spacecraft; words as words; uncommon foreign terms (not found in MW10).  
 Italicize punctuation following word or passage in italics. Italicize braces around fully italic text.  
 Quote marks are used for nonstandard words or ironical usage (sparingly); article titles; titles of individual TV and radio shows in a series.

 **Lists**  
   
 Do not offset as a block quote (with numbers, letters, etc.) unless doing so clarifies matters. \[per MK, 11/7/03\]   
   
  **Numbers**  
   
 Spell out one to twenty (but 12-year-old, 15-megaton, etc.), plus any of these with hundred, thousand, million, etc., except in long list (but 1,000-word document). Always spell out million.  
 Spell out all numbers beginning a sentence (and if a sentence starts with a year, render it as “The year 1956 witnessed a great deal . . .”)  
 Spell out all ordinal numbers through “hundredth.”  
 Spell out and hyphenate common fractions in text: three-quarters.  
 Examples: 1,744 \[note comma\], ten thousand, 2 million, 5 billion centuries: nineteenth century (n), mid-nineteenth century (n), nineteenth-century (adj) dates: 5 March 1946, the 5th, March 1947, the 1920s, the mid-1940s, 1939–1940 \[en dash\], “from 1987 to 1991” OR “from 1987 through 1991” NOT “from 1987–1991” and NOT “between 1987 and 1991”  
 percentages: 4.7 percent, 6.5 to 10.1 percent, 10-percent (adj)  
   
   
  **Punctuation**  
   
 Use series comma.  
 Comma before conjunction only when conjunction separates two independent clauses.  
 Em and en dashes set tight.  
 Capitalize a complete sentence following a colon.  
 Comma before Jr. (Arthur M. Schlesinger, Jr.)  
 Set ital. or bold following word or passage in italics or bold   
   
   
   
 **Quotations**  
   
 Quotations of fewer than 40 words are run into text.  
 Ellipsis points are spaced. Use three dots for deletion within a sentence (space before and after each dot); four for deletion between complete sentences (space before and after last three dots). No ellipsis at beginning or end of quote.  
 In book reviews, page numbers for quotations go at end of sentence, outside quote marks, and before period: “Blah blah” (p. 10). With extracts, page numbers follow period: Blah blah. (p. 10)  
 Italics: “Blah blah blah \[emphasis added\] or \[emphasis in original\].”  
   
   
   
  **Pronouns**  
   
 Antecedents must always come before pronouns (e.g., “When Kennedy was here, he met with the ambassador” NOT “When he was here, Kennedy met with the ambassador”); exceptions can occur for some possessives (e.g., “For his next trick, the magician pulled out a deck of cards”).  
   
   
   
 **Running Feet &amp; Heads**  
   
 First page: Journal of Cold War Studies \[line break\] Vol. 1, No. 1, Winter 1999, pp. 00–00 \[line break\] © 1999 by the President and Fellows of Harvard College and the Massachusetts Institute of Technology  
 Verso: Last name(s)  
 Recto: Article Title \[abbreviated as needed, no subtitle\]  
 [back to top](http://www.fas.harvard.edu/~hpcws/styleguide.htm#top)  
   
   
   
 **Spelling**  
   
 Spelling per *Webster’s Tenth,* unless noted otherwise.  
 Prefixes set tight, unless noted otherwise.  
 Possessives of singular nouns formed with apostrophe + *s,* unless noted otherwise: Dulles’s, Gaddis’s Jones’s; **only exception**: for convenience’ sake.

  
   
   
 **Footnotes**  
   
 Footnote numbers (superscripts) should be placed at the end of the sentence or clause. They follow all punctuation except a dash, go outside parentheses, and belong at the end of extracts.  
 If there is more than one source in a single note, separate with semicolons and use “and” before last reference.  
 Use “et al.” when there are more than three authors (e.g., “Smith et al.”).  
 The state or country should be added in the following instances: after “Cambridge,” “Princeton,” and “Stanford.” And the state or country should be added after any city that is not well known.  
 Also: Manchester, New Brunswick, Garden Falls, Graz  
 Dates appear with month in full in the day-month-year format: 1 January 1998; seasons are capped.  
 Use all digits with inclusive page numbers.  
 Use “n.d.” (for no date with a source)—not “nd”  
 Use “n.pub.” for “no publisher; use “n.p.” for “no place” \[of publication\]  
 Use “ch.” and “chs.” for “chapter” and “chapters.”  
 Use “Doc.” and “Docs.” for “Document” and “Documents.  
 Use “ibid.” (with a period, no ital.) only if preceding note has only one source.  
 For subsequent mention, use short cites. Include a short title. Do not use “op cit.” or “supra.  
 Use “U.S. Government Printing Office,” not “GPO.”  
 Newspaper titles that begin with "The" are given in full (The New York Times, The Washington Post, The Wall Street Journal, The Boston Globe), whereas newspaper titles that don't begin with "The" obviously don't have it (e.g., Los Angeles Times, San Francisco Chronicle). \[Note: this is contra Chicago.\]  
 Use Washington, DC *not* Washington to avoid confusion with the state.  
 Generally use up style: 4th Ed., Vol. 2, No. 12, Box 10, Folder 14, Op. 5, Doc. 5A. Exceptions: ch. 3, p. 2, pt. 5.  
 [back to top](http://www.fas.harvard.edu/~hpcws/styleguide.htm#top)  
  **Book--Single-Author**

John Lewis Gaddis, *Strategies of Containment: A Critical Appraisal of Postwar American National Security Policy* (Oxford, UK: Oxford University Press, 1982), p. 354.  
 Gaddis, *Strategies of Containment,* p. 357.

  
  **Book--Two or Three Authors** Vladislav Zubok and Constantine Pleshakov, *Inside the Kremlin’s Cold War: From Stalin to Khrushchev* (Cambridge, MA: Harvard University Press, 1996), pp. 159–164

 **Book--More Than Three Authors** Stavro Skendi et al., *Albania* (New York: Frederick A. Praeger, 1956), pp. 85–86.

 **Book--Editor** Richard Rosecrance and Arthur Stein, eds., *The Domestic Bases of Grand Strategy* (Ithaca: Cornell University Press, 1993), p. 5.  
 Enver Hoxha, *The Artful Albanian: The Memoirs of Enver Hoxha,* ed. by Jon Halliday (London: Chatto and Windus, 1986), pp. 147–151.  
 Nikita Khrushchev, *Memoirs of Nikita Khrushchev*, ed. by Sergei Khrushchev, trans. by George Shriver (University Park, PA: Pennsylvania State University Press, 2006).  
 Rosecrance and Stein, eds., *The Domestic Bases of Grand Strategy,* p. 5.  
 [back to top](http://www.fas.harvard.edu/~hpcws/styleguide.htm#top)

 **Book--Volume** Mario Toscano, *Pagine di storia diplomatica contemporanea,* Vol. 2 (Milano: Giuffre, 1963), pp. 289–358.  
 Owen Chadwick, *The Penguin History of the Church,* Vol. 7, *The Christian Church in the Cold War* (London: Penguin, 1993), p. 95

 **Book--Part of Series** Robert K. Yin, *Case Study Research: Design and Methods,* Vol. 5 of Applied Social Research Methods Series (Newbury Park: Sage Publications, 1989).

 **Contribution to Book** Richard Ned Lebow, “The Long Peace, the End of the Cold War, and the Failure of Realism,” in Richard Ned Lebow and Thomas Risse-Kappen, eds., *International Relations Theory and the End of the Cold War* (New York: Columbia University Press, 1995), pp. 143–163.  
 Cabinet Room transcript, 16 October 1962, 6:30 p.m., in May and Zelikow, eds., *Kennedy Tapes,* pp. 82–83.  
 Harry Eckstein, “Case Study and Theory in Political Science,” in Fred I. Greenstein and Nelson Polsby, eds., *Handbook of Political Science,* Vol. 7 of *Strategies of Inquiry* (Reading, MA: Addison-Wesley, 1975), pp. 79–137.

 **Document in Book with Identified Editor, subsequent mention** “Prilozhenie k Resheniyu Politburo TsK VKP (b),” 28 January 1942, in Kynin and Laufer, eds., *SSSR i Germanskii vopros,* Vol. 1, Doc. 18.

 **Document in Book without Identified Editor, subsequent mention** “Lichnoe i Sekretnoe Poslanie ot Prem’era I. V. Stalina Prem’er-Ministru g-nu U. Cherchillyu,” 9 August 1943, Doc. 170, in *Perepiska,* Vol. 1.  
 [back to top  
 ](http://www.fas.harvard.edu/~hpcws/styleguide.htm#top) **CD-ROM** *Bulgariya v’v Varshavskiya Dogovor* (Bulgaria in the Warsaw Pact), CD-ROM (Sofia: Izdatelska Kushcha BM, 2000).

 **Journal Article** Fareed Zakaria, “Realism and Domestic Politics: A Review Essay,” *International Security,* Vol. 17, No. 1 (Summer 1992), pp. 103–115.  
 Zakaria, “Realism and Domestic Politics,” p. 105.  
 Michael Desch, “Progress or Degeneration? The Return to Culture in National Security Studies,” *International Security,* forthcoming.

 **Newspaper Article** S. Kovalev, “I.V. Stalin o rechi U. Cherchillya: Otvet korrespondentu ‘Pravdy,’” *Pravda* (Moscow), 14 March 1946, p. 1.

 **Television Program Episode--on Videotape or DVD** “A Taste of Armageddon,” *Star Trek,* videotape, directed by Joseph Pevney (1967; Hollywood, CA: Paramount Studios, 1990).  
 “A Taste of Armageddon.”

 **Working or Occasional Papers**

Hope Harrison, “Ulbricht and the Concrete ‘Rose’: New Archival Evidence on the Dynamics of Soviet-East German Relations and the Berlin Crisis, 1958–1961,” CWIHP Working Paper No. 5, Cold War International History Project, Washington, DC, May 1993.

**Thesis or Dissertation**

James D. Fearon, “Threats to Use Force: Costly Signals and Bargaining in International Crises,” Ph.D. Diss., University of California, Berkeley, 1992, ch. 3.  
 [back to top](http://www.fas.harvard.edu/~hpcws/styleguide.htm#top)

**Other Unpublished Papers** Phillip E. Tetlock, “Theory-Driven Reasoning about Possible Pasts and Probable Futures in World Politics: Are We Prisoners of Our Preconceptions?” Ohio State University, n.d.

Svante Cornell, “Autonomy in the South Caucasus: A Catalyst of Conflict?” (paper presented at the fifth annual convention of the Association for the Study of Nationalities, New York, NY, April 2000).

Daniel L. Watson, “‘A Europe Worthy of Mindszenty’: Catholic ‘Martyrs and Heroes’ in American and West European Cold War Culture” (paper presented at the “Cold War Culture: Film, Fact, and Fiction” conference, Indiana University, Bloomington, IN, 18–21 February 1999), pp. 3–4.

**Interview or Personal CommunicationPublished Document** Andrei Aleksandrov-Agentov, interview, Moscow, 11 October 1992.  
 Robert Hultslander to Piero Gleijeses, Facsimile, 22 December 1998, p. 3, in the author’s possession.

 **Published Document**

National Security Council (NSC) Staff Study, Annex to NSC 5608, “U.S. Policy Toward the Satellites in Eastern Europe,” 6 July 1956, in U.S. Department of State, *Foreign Relations of the United States*, 1955–1957, Vol. XXV, p. 199 (hereinafter referred to as *FRUS,* with appropriate year and volume numbers).

“Attachment from Rusk to Maxwell Taylor and McGeorge Bundy and Robert Bell,” 29 October 1961, in *FRUS,* 1961–1963, Vol. VIII, p. 191.

 **Legislative Proceedings**

*Parliamentary Debates,* 5th ser., Vol. 509 (1952), pp. 35–39.   
 [back to top](http://www.fas.harvard.edu/~hpcws/styleguide.htm#top)

  
   
 **Archival Material** \[Note: style updated to conform with CMS 15 (Jan. 06)—cd\] The most important thing is consistency in the style of citation throughout the article, rather than a need to adhere rigidly to any particular format in every article. As long as the same format is used throughout the article, the precise nature of the format can vary slightly from article to article

“Zapis’ besedy s ministrom inostrannykh del ChSR V. Shirokii ot 22 dekabrya 1952 g.,” Cable No. 1284 (Top Secret), 26 December 1952, by Soviet ambassador A. V. Bogomolov to Soviet foreign minister A. Ya. Vyshinskii, Listy (Ll.) 7–9, Delo (D.) 988, Opis’ (Op.) 22, Fond (F.) 5, Rossiiskii Tsentr Gosudarstvennyi Arkhiv Noveishei Istorii (RGANI).

“V Tsentral’nyi Komitet Kommunisticheskoi Partii Sovetskogo Soyuza” (Secret), 19 January 1953, from V. Ignat’ev to V.G. Grigor’yan, Ll. 47–55, D. 988, Op. 22, F. 5, RGANI.

“Memorandum of Discussion at the 135th Meeting of the National Security Council, Washington,” 5 March 1953, NSC Series, Ann Whitman File, Dwight D. Eisenhower Library (DDE Library – DDEL is also acceptable).

Dwight D. Eisenhower to Winston Churchill, 8 May 1953, p. 2, Box 16, International File, Ann Whitman File, DDE Library (or DDEL).

Jimmy Carter to Pope John Paul II (Draft), n.d., Mtgs.—SCC 261: 1/28/80 Folder, Box 32, Zbigniew Brzezinski Collection (ZBC), Jimmy Carter Library (JCL).

Report by the Joint Strategic Planning Survey Committee, 24 October 1950, in *Records of the Joint Chiefs of Staff, Part II, 1946–53* (RJCS), the Middle East, reel 1, frame 114, University Publications of America (UPA) microfilm, 1979.

298th NSC Meeting, 27 September 1956, Doc. 382C, Declassified Documents Reference System (DDRS), 1980.

“Telephone call to Mr. Martin, Tuesday, October 16, 1962, 2:39 p.m.,” October 1962 File, Rusk Telephone Log, General Office Files, Dean Rusk Personal Papers, Richard B. Russell Library for Political Research and Studies, University of Georgia.

Outgoing Message, EXTERNAL OTT to PERMISNY/WASH DC, No. XL-106, “Cuban Position on the Crisis” (Confidential), 25 October 1962, pt. 10, File 2444-40, Vol. 4184, RG 25, National Archives of Canada (NAC), Ottawa.

Risquet to Fidel Castro, 23 April 1976, pp. 2, 6, Archives of the Central Committee of the Cuban Communist Party, Havana (hereinafter cited as ACC).

“Discussion with Delegates to the World Health Assembly—Peter G. Bourne, M.D., Geneva, Switzerland, May 1977: Angola,” Box 41, Staff Offices: Special Assistant to President, Jimmy Carter Library (JCL), Atlanta, GA.

“Meeting of Somali Ambassador Addou with President Carter,” Memorandum for the Record, 16 June 1977, Box 1, Horn, Staff Material, NSA, Brzezinski Collection, JCL.

Memorandum by Paul Henze to Brzezinski, 1 March 1978, p. 1, Box 1, Horn, Staff Material, NSA, Brzezinski Collection, JCL.

“Re: U.S. Policy to El Salvador,” Memorandum by Zbigniew Brzezinski to Jimmy Carter, 29 January 1980, Meetings—SCC 274: 2/15/80 Folder, Box 32, ZBC, JCL.

“Response, Presidential Review Memorandum-36: Soviet—Cuban Presence in Africa,” 18 August 1978, p. 15, National Security Archive, Washington DC (hereinafter referred to as NSArchive).

 **Abbreviations:**

Declassified Documents Reference System (DDRS)  
 Dwight D. Eisenhower Library (DDE Library or DDEL)  
 George C. Marshal Library (GCML)  
 Harry S. Truman Library (HSTL)  
 Jimmy Carter Library (JCL)  
 John F. Kennedy Library (JFKL)  
 Library of Congress (LC)  
 Lyndon Baines Johnson Library (LBJL)  
 National Archives and Records Administration \[U.S.\] (NARA)  
 National Security Archive (hereinafter referred to as NSArchive)  
 National Archives of Australia (NAA)  
 The National Archives of the United Kingdom (UKNA or TNA)

 **Material quoted in another source**

Leeper to Foreign Office, 5 June 1945, 371/48271 R9722, Foreign Office Files (FO), Public Record Office, London (hereinafter PRO): quoted in John O. Iatrides, ed., *Ambassador MacVeagh Reports: Greece, 1933–1947* (Princeton, NJ: Princeton University Press, 1980), pp. 680–681. \[Note addition of “quoted,” 7/3/05 to conform w/CMS15 17.274\]  
 [back to top](http://www.fas.harvard.edu/~hpcws/styleguide.htm#top)